Les Indòmites

Les indòmites: Una hora de ràdio eclèctica per gent de ment elèctrica amb na Mistress Perenque, en Roc Negre, la Senyora Licé, en Satan i en Joan CiberSheep. Moixa Mental presenta el programa del col·lectiu d'acció creativa en el qual posam música que ens toca i xerram de temes dispersos i ens feim preguntes absurdes. Ens podeu escoltar en directe dilluns a les 18 (i en redifusió divendres a les 11 i diumenge a les 16), a ONA MEDITERRÀNIA, a la 88.8 de l'FM. Més info: moixamental.cat/radio

Horari d'emissió
Dilluns
18:00 - 19:00

Subscriu-te al podcast

Títol i resum generats per IA

Rinoceronts i morettes, Boudicca i cafè en pols: música, dies mundials i sàtira des d’Ona Mediterrània

Resum general

Podcast coral, desenfadat i satíric des d’Ona Mediterrània que combina música, efemèrides delirants, notícies paròdiques, cultura pop i una secció d’art i història. Els moments més destacats inclouen:

  • Bloc musical provocador per obrir (lletres explícites i cor “C‑U‑L‑T”).
  • Passeig per “dies mundials” amb humor (rinoceronts, gelats en cucurutxo, xocolata blanca, persones centenàries…).
  • Notícies satíriques sobre iots d’influencers i “reducció de jornada”.
  • Debat sobre censura als EUA i tòpics d’“invents americans”.
  • Història: l’horitzó de destrucció de Boudicca sota Londres.
  • Tendències: repunt del rapé de cafeïna en pols en clau de “regressió” estil corts barroques.
  • Recomanació audiovisual: documental The Unknown Number.
  • Secció d’art: Pietro Longhi, la rinoceronta Clara i la màscara veneciana moretta com a símbol de llibertat controlada.

“L’horitzó de destrucció de Boudicca és una línia negra als estrats sota Londres que marca la crema de tres ciutats romanes.”

“La moretta s’aguantava mossegant un botó per dins… i obligava a callar.”

Temes principals

1) Música i sàtira pop

  • Obertura amb tema electrònic de lletres explícites i cor encadenat (“C‑U‑L‑T”).
  • Segon bloc musical: versió fosca de “Me and the Devil” (ambient sadcore / martial industrial), com a metàfora del moment: “sembla que caminem de la mà del diable”.

2) Efemèrides i “dies de” (humor i absurd)

  • Setmana de la visibilització de la bisexualitat; “independència de Mali”.
  • Rinoceronts vs elefants: discussió lúdica (unicorni/bicorni, espècies). És “el dia mundial del rinoceront”.
  • Família, gelats en cucurutxo, xocolata blanca (defensada com a “boníssima”) vs puristes; i tranchetes/quesitos com a “English cheese”.

3) Notícies paròdiques (“la pres”)

  • Iots d’influencers i “gats alemanys” s’enfonsen a la costa balear per “augment de pes” (falsa correlació humorística).
  • Patronals i “reducció de jornada”: eslògan groller i declaracions que trivialitzen la càrrega laboral.

“Reducció de jornada? La que tinc aquí penjada.”

4) Censura i tòpics culturals

  • Diferències de censura en podcasts als EUA (paraules permeses/bronzejades).
  • D’on venen les coses? Drag queens, western, influència de cinema japonès; bromes sobre Billy Corgan i la tendència a atribuir “invents” als EUA.

5) Història: l’horitzó de destrucció de Boudicca

  • Explicació clara i visual de la capa carbonitzada als estrats londinencs atribuïda a la revolta de Boudicca (crema de tres ciutats romanes).
  • Joc humorístic sobre “quines tres ciutats cremaria” avui (Palma, Barcelona, Madrid) per “deixar línia” — en clau de sàtira.

6) Tendències: rapé de cafeïna en pols

  • Retorn del rapé socialment acceptable: cafeïna en pols en sobres (snus) per esnifar o posar sota el llavi.
  • Lectura crítica: “regressió” cap a rituals de cort d’època Lluís XIII.

7) Recomanació audiovisual

  • Documental: The Unknown Number (no traduït). Premissa: missatges anònims que… “venien de dins de casa”. To de thriller; recomanat per veure mentre es fan tasques domèstiques.

8) Art i gènere: Pietro Longhi i la moretta

  • Quadre: L’exhibició del rinoceront (1751), a Venècia, amb la famosíssima Clara (rinoceronta índia) portada de gira per Europa.
  • Context: cabinets de curiositats, espectacle exòtic, carnaval venecià.
  • Al fons, una figura amb màscara negra (moretta): sense cordills, s’aguanta mossegant un botó interior; no permet parlar.
  • Lectura simbòlica: “llibertat controlada” per a les dones (anonimat per circular/observar, però imposició del silenci). Origen en les vizard/loup franceses utilitzades per protegir la pell del sol (ètica de la pell clara).
  • Derives locals: “manguitos” mallorquins i viseres extremes asiàtiques com a cultura de protecció solar contemporània.

Moments clau destacats

  • Humor i ritme coral: alternança d’improvisació i petites seccions (joc “pedra, paper, tisora”; OnlyFans en broma; tiqui‑toqui “madurat” cap a cultura).
  • Sàtira laboral i turística: gag amb turista alemany (“In German”) i burla de consignes patronals.
  • Curadoria cultural: salts àgils de pop a història i art amb to divulgatiu i feminista (control del cos/veu, moretta).

Episode Sections

Sintonies i obertura d’antena

Sintonies i obertura d’antena

0:00

Falques i ident de la 88.8 FM (“La freqüència modulada”). Obertura sense contingut temàtic encara.

Bloc musical 1: electrònic provocador (lletres explícites)

Bloc musical 1: electrònic provocador (lletres explícites)

3:57

Tema amb tornada encadenada “C‑U‑L‑T” i lletres explícites/provocadores. Serveix d’arrencada sonora.

Efemèrides i dies del món (humor)

Efemèrides i dies del món (humor)

5:24

Setmana de la visibilització bisexual, “independència de Mali”, “dia de les cotes de malla”, elefants vs rinoceronts, família, gelats en cucurutxo, persones centenàries i debat sobre la xocolata blanca i els “tranchetes/quesitos”.

Notícies satíriques (“la pres”)

Notícies satíriques (“la pres”)

12:04

Paròdia informativa: iots d’influencers i “gats alemanys” s’enfonsen a la costa; patronals fent burla de la reducció de jornada.

Censura i cultura pop als EUA; qui “inventa” què?

Censura i cultura pop als EUA; qui “inventa” què?

12:51

Comentari sobre paraules censurades en podcasts als EUA; discussió lúdica sobre la paternitat de fenòmens (drag, western) i influències (japoneses). Gags amb Billy Corgan.

Anecdota turística: “In German”

Anecdota turística: “In German”

15:17

Escena amb un turista alemany i el malentès lingüístic repetit en clau humorística.

Nova línia de la secció “tiqui‑toqui”

Nova línia de la secció “tiqui‑toqui”

15:49

La secció “madura”: menys moixets i més cultura, museus, documentals i fets històrics gràcies a canvis d’algoritme.

Història: l’horitzó de destrucció de Boudicca

Història: l’horitzó de destrucció de Boudicca

17:08

Explicació de la capa carbonitzada sota Londres fruit de la revolta de Boudicca i la crema de tres ciutats romanes.

Joc satíric: “Quines tres ciutats cremaria?”

Joc satíric: “Quines tres ciutats cremaria?”

18:40

Provocació humorística per imaginar “línies de destrucció” modernes (Palma, Barcelona, Madrid).

Tendències: el rapé de cafeïna torna

Tendències: el rapé de cafeïna torna

19:41

Cafè en pols en sobres (per esnifar o sota el llavi) com a pràctica social “acceptable”. Lectura crítica: regressió estil corts barroques.

Recomanació: documental “The Unknown Number”

Recomanació: documental “The Unknown Number”

21:06

Thriller sobre missatges anònims que “venen de dins de casa”. Consells de visionat casual mentre es cuina o es fan tasques.

Interludi i bromes internes

Interludi i bromes internes

22:07

Ritme vocal (“Rocotocotú”) i desorientació fingida sobre l’ordre del programa.

Bloc musical 2: “Me and the Devil” (versió)

Bloc musical 2: “Me and the Devil” (versió)

22:55

Peça fosca etiquetada com sadcore/martial industrial. Introducció al to “caminar de la mà del diable” del tram següent.

Converses: silenci, diable i multi‑tasca

Converses: silenci, diable i multi‑tasca

26:40

Metàfores sobre jerarquies del mal, necessitat de silenci i caos de producció (mòbil en mà, diversos subprogrames alhora).

Secció d’art: Pietro Longhi, Clara i la màscara “moretta”

Secció d’art: Pietro Longhi, Clara i la màscara “moretta”

28:05

Quadre “L’exhibició del rinoceront” (1751): la gira europea de la rinoceronta Clara en el carnaval venecià. La figura de fons porta *moretta*: màscara negra sostinguda mossegant un botó, que imposa silenci. Lectura: llibertat controlada per a les dones i origen en les *vizard/loup* franceses.

Deriva contemporània: “manguitos” i protecció solar

Deriva contemporània: “manguitos” i protecció solar

34:54

Paral·lels moderns: manguitos mallorquins, viseres i para-sols asiàtics com a cultura de protecció del sol.

Falques i autopromo d’emissora

Falques i autopromo d’emissora

36:35

Ident d’Ona Mediterrània (88.8 FM), anunci de 3 Globs, promoció del programa “El crepuscle en 100 estals” i crida a associar-se.

Tancament en bucle: “Bona nit”

Tancament en bucle: “Bona nit”

39:54

Comiat iteratiu amb “Bona nit” repetit fins al final.